Saturday, 9 March 2013

大家好! 我们是新加坡国立大学的学生。 我们现在学习汉语。 这是我们的汉语 Podcast。 

Click here: Podcast


Pynx      : Teresa! 好久不见了! 你身体好吗?
Teresa  : 你好,金平! 你怎么样?
Pynx      : 我很好! 我现在在泰国学习。 你呢?
Teresa  : 现在在新加坡学习。
Pynx      : 你爸爸,妈妈好吗?
Teresa  : 们都`很好。 我爸爸现在在医院工作。 他是牙医。 我妈妈在家,不工作。你家人呢?
Pynx      : 我家人都很好。昨天是我弟弟的生日。我们吃很多东西,有蛋糕,烤鸭,面包和寿面。 我们一起唱祝你生日快 歌。 们很高兴。
Teresa  : 真巧昨天也是我妹妹的生日。 我妹妹很喜欢去商场。 我们去商场买很多东西:美国音乐光盘,笔,报纸, 本子和汉语课本。
Pynx      : Teresa, 印尼人生日吃什么东西?
Teresa  : 们生日吃蛋糕和寿面。
Sun Xue: 请问, 小姐,你们要买什么?
Pynx      : 阿!您好,师傅! 你卖什么东西?
Sun Xue: 卖水果。 我的水果很好。 我有香蕉,橘子,红苹果和香蕉苹果,还有葡萄。
Teresa  :   一斤红苹果多少钱?
Sun Xue: 一斤红苹果一块八毛钱。
Pynx      : 您的红苹果真贵!一斤一块三,可以吗?
Sun Xue: 一斤一块吧不贵。您看,我的红苹果真大,很好! 好,我做个朋友,一斤块六。
Teresa  : 好,我们买两斤红苹果。
Pynx      : 师傅,一斤香蕉多少钱?
Sun Xue: 一斤香蕉两块五毛钱。
Teresa  : 们买两斤红苹果和一斤香蕉。
Sun Xue: 一共五块七毛钱。 再送你一个香蕉苹果。 您还要什么?
Pynx      : 不要了,谢谢!给你钱。
Sun Xue: 好,您给我十块钱,我找您四块三毛钱。再见。
P & T      : 见!



Pynx      : Teresa! Hǎojiǔ bùjiànle! Nǐ shēntǐ hǎo ma?
Teresa  : Nǐ hǎo, Jīnpíng! Nǐ zěnme yàng?
Pynx      : Wǒ hěn hǎo! Wǒ xiànzài zài Tàiguó xuéxí. Nǐ ne?
Teresa  : Wǒ xiànzài zài Xīnjiāpō xuéxí.
Pynx      : Nǐ bàba, māmā hǎo ma?
Teresa  : Tāmen dōu `hěn hǎo. Wǒ bàba xiànzài zài yīyuàn gōngzuò. Tā shì yáyī. Wǒ māmā zàijiā, bù gōngzuò. Nǐ jiā rén ne?
Pynx      : Wǒjiā rén dōu hěn hǎo. Zuótiān shì wǒ dìdì de shēngrì. Wǒmen chī hěnduō dōngxi, yǒu dàngāo, kǎoyā, miànbāo hé shòu miàn. Wǒmen yīqǐ chàng:“Zhù nǐ shēngrì kuàilè!” gē. Wǒmen hěn gāoxìng.
Teresa  : Zhēn qiǎo! Zuótiān yě shì wǒ mèimei de shēngrì. Wǒ mèimei hěn xǐhuan qù shāngchǎng. Wǒmen qù shāngchǎng mǎi hěnduō dōngxi: Měiguó yīnyuè guāngpán, bǐ, bàozhǐ, běnzi hé Hànyǔ kèběn.
Pynx      : Teresa , Yìnní rén shēngrì chī shénme dōngxi?
Teresa  : Wǒmen shēngrì chī dàngāo hé shòu miàn.
Sun Xue: Qǐngwèn, xiǎojiě, nǐmen yāomǎi shénme?
Pynx      : Ā! Nín hǎo, shīfu! Nǐ mài shénme dōngxi?
Sun Xue: Wǒ mài shuǐguǒ. Wǒ de shuǐguǒ hěn hǎo. Wǒ yǒu xiāngjiāo, júzi, hóng píngguǒ hé xiāngjiāo
píngguǒ, hái yǒu pútao.
Teresa  : Yì jīn hóng píngguǒ duōshǎo qián?
Sun Xue: Yì  jīn hóng píngguǒ yì kuài bā máo qián.
Pynx      : Nín de hóng píngguǒ zhēn guì! Yì jīn  yí kuài sān, kěyǐ ma?
Sun Xue: Yì jīn yīkuài bā bú guì. Nín kàn, wǒ de hóng píngguǒ zhēn dà, hěn hǎo! Hǎo, wǒmen zuò gè péngyou, yì jīn yīkuài liù.
Teresa  : Hǎo, wǒmen mǎi liǎng jīn hóng píngguǒ.
Pynx      : Shīfu, yì jīn xiāngjiāo duōshǎo qián?
Sun Xue: Yì jīn xiāngjiāo liǎng kuài wǔmáo qián.
Teresa  : Wǒmen mǎi liǎng jīn hóng píngguǒ hé yì jīn xiāngjiāo.
Sun Xue: Yì gòng wǔ kuài qī máo qián. Zàisòng nǐ yíge xiāngjiāo píngguǒ. Nín hái yào shénme?
Pynx      : Bùyàole, xièxiè! Gěi nǐ qián.
Sun Xue: Hǎo, nín gěi wǒ shí kuài qián, wǒ zhǎo nín sì kuài sān máo qián. Zàijiàn.
P & T      : Zàijiàn!



New Words
好久不见了 hǎojiǔ bùjiànle : long time no see
泰国 Tàiguó : Thailand
新加坡 Xīnjiāpō : Singapore
课本 kèběn : textbook
真巧 zhēn qiǎo : what a coincidence
橘子 júzi : oranges